вівторок, 20 лютого 2024 р.

Мовна мозаїка для молоді громадської організації «Аутизм. Особливий всесвіт»

Напередодні  Міжнародного дня рідної мови бібліотекарка філії №6 Херсонської ЦБС провела для молоді громадської організації «Аутизм. Особливий всесвіт»  мовну мозаїку «У шелесті трав, у цвітінні калини я чую цю мову у сні й наяву».

Після привітань нашою рідною українською мовою діти разом з матусями визначали, в яких країнах вітаються ось так: Хеллоу! Джєнь добри! Бон джорно! Гуд афтенун! Бонжур! Nĭ Hă! Buenas! Адже, мова кожного народу неповторна і своя.

В інформаційному блоці присутні дізналися коротку історію розвитку української мови: про перше літописне зведення, розпочате в Києві в XI столітті Нестором – “Повість   минулих  літ”, про родоначальника літературної української мови ІванаКотляревського та «Енеїду», про основоположника сучасної української літературної мови Тараса Шевченка та його «Заповіт».

Поговорили про найпоширеніші мови світу. Із секторної діаграми визначили, що це китайська, англійська, хінді, іспанська.

«Наша мова калинова», – багато разів ми чули такий вислів. Під час заходу юнаки згадували, якими ще словами можна охарактеризувати нашу українську мову.

Учасники мовного кадейдоскопу успішно пройшли шість раундів: «Мовна розминка», «Юний тлумач», «Юний перекладач», «Синоніми», «Як правильно писати?», «Народ скаже, як зав’яже».

 


У раунді «Народ скаже, як завяже» родини називали прислів’я та приказки, які підказувало зображення на екрані. Тут за активність треба подякувати матусям.

 


А ще всі разом співали «Червону калину» та майже танцювали під емоційну руханку.


 

Такого щирого спілкування з довірою та любов’ю у сучасних умовах не вистачає молоді громадської організації «Аутизм. Особливий всесвіт», адже до війни у Херсоні вони зустрічалися майже щодня.

 

Сподіваємось, що проведена мовна мозаїка буде спонукати всіх присутніх розмовляти українською мовою правильно, красиво та вишукано. 

суботу, 23 грудня 2023 р.

Різдвяна зустріч друзів

Різдвяну зустріч давніх друзів провела бібліотека-філія №6 Херсонської ЦБС для херсонських родин. Раніше всі вони приходили на бібліотечні заходи та часто зустрічалися на інших локаціях у Херсоні, де разом займалися творчістю, кулінарією, фізкультурою тощо.

Війна заставила багатьох херсонців покинути своє рідне місто, позбавивши дітей таких бажаних і корисних занять. Від цього діти сумують.


Зустрівшись онлайн, їхні оченята засвітилися радістю. Наразі родини, які долучилися до заходу, проживають в Одесі, Івано-Франківську, на Тернопільщині, а найсміливіші залишилися у Херсоні. Деякі родини навіть виготовили плакати "Де ми зустрічаємо Різдво".








Говорили про Різдво, Святвечір, Коляду. З'ясували  чим колядки відрізняються від щедрівок, коли колядують, а коли щедрують, що у давні часи було аналогом сучасної новорічної ялинки.

Згадали, що прикрашає верхівку ялинки, що таке Вефлеємська зірка і чому саме 12 страв має бути на різдвяному столі.



Присутні уважно слухали розповідь бібліотекарки про книги, в яких описуються різдвяні дива. 






Потім хлопці по черзі колядували!






А після цього пішли танцювати, повторюючи рухи, які демонструвалися у "Різдвяній руханці"



Під час заходу ми зробили експеримент: спробували всі разом проспівати колядку під караоке. І линуло по всій Україні, можливо не дуже професійно, але щиро від кожної юної душі:

"Хай Ісус, мале дитя

Благословить Ваше життя

Щоб Ви в мирі проживали

І біди не знали!"




У спілкуванні з особливою молоддю, підлітками і атмосфера особлива. Безпосередність, емоційність, чуйність струменять від кожного.


Сенс колядки в молитві. Ми - всі українці, з появою на небі першої зірки 24 грудня будемо у молитвах просити одного - нехай це Різдво принесе нам ПЕРЕМОГУ! На Різдво трапляються дива. І якщо мільони щиро вірять в нашу перемогу, то так і буде!

Адже добро завжди перемагає зло!

суботу, 4 листопада 2023 р.

Любов перемагає! Онлайн-зустріч з Надією

Онлайн спілкування з майстринею слова, волонтеркою, учасницею молодіжної бібліостудії "Для сучасних та успішних!", яке відбулося 4 листопада в рамках ЗС Фестивалю єдності "Зустріч з друзями" було присвячене річниці з дня Звільнення Херсона від російських окупантів.
Дякуємо ЗСУ та всім, хто захищає нашу країну за ранки, за дні і ночі, за можливість ось так спілкуватися, дякуємо за життя. 

Надія Кравченко закінчила Херсонський кооперативний економіко-правовий коледж, Київський національний університет культури та мистецтва, працює в компанії "Інноваційні освітні рішення".

Цього року Надія закінчила школу письменництва "Риба", і її новелу "Куртка" надрукували у літературній збірці короткої прози. Ось як написала наша героїня зустрічі у своєму особистому блоці в Інстаграм: "Нарешті в руках тримаю свою першу серйозну книгу. Від серцозного видавництва "Саміт-книга".

Новела розповідає про життєву подію та переживання підлітка. Прочитана авторкою, новела залишила слід доброти і чуйності у душі кожного присутнього. А написати таку прозу могла тільки людина з великим серцем - це наша Надія Кравченко!

З дитячих років Надя була творчою та талановитою. Під час зустрічі згадали участь дівчинки у різних бібліотечних заходах, її досягнення та перемоги.






Надія Кравченко завжди говорила і говорить українською, дуже любить свою мову, рідну з дитинства. Щорічно брала участь і дуже успішно у Міжнародному конкурсі з української мови імені Петра Яцика. А з приходом на нашу землю рашистів ще більше захищає українську мову. Вважає, що мова - це
сила, яка об'єднує українців, що приведе до перемоги України.

Наша Надія також і волонтерка. Часто зустрічаються її дописи про збір речей, про допомогу тваринам і ось, як вони з друзями вихідні провели, розчищаючи завали будівлі після обстрілу.

Ми всі херсонці! Хто б де зараз не жив. І нам дуже болить, спочатку окупований рашистами Херсон, а зараз щодня поранений...

Надія поділилася своїми спогадами річної давності, адже всі рідні жили в окупації та радістю від Звільнення правобережної Херсонщини.
А всі її думки, всі тривоги і сподівання виливаються у віршах. Послухайте! Вірш "Список бажань", автор Кравченко Надія.


Вірш "Дві стіни", авторка Надія Кравченко. 


Присутні на заході щиро раділи успіхам нашої землячки, молодої майстрині слова, красуні і розумниці Надії Кравченко. Прозвучало багато добрих слів подяки та побажань.

І ми приєднуємося. Надя, бажаємо тобі творчого натхнення, сміливих ідей, незвичайних сюжетів, успіхів, особистого щастя! І всім нам бажаємо якнайшвидшої Перемоги України! Слава Україні!

четвер, 26 жовтня 2023 р.

Я розкажу вам про Херсон. Присвячується річниці визволення Херсона від російських окупантів

25 жовтня у Миргороді пройшла презентація книг херсонського поета Михайла Олійника "Я розкажу вам про Херсон", присвячена річниці звільнення Херсона від російських окупантів.


У читальній залі публічної бібліотеки ім. Д. Гурамішвілі Миргородської міської ради зібралося понад п'ятдесят осіб, бажаючих краще познайомитися з Херсоном та творчістю поета.

Серед присутніх були жителі Херсонщини та Дніпропетровщини, які тимчасово проживають тут, на Полтавщині.


Варто відзначити, що на заході було багато молоді. А це студенти та викладачі факультету, інститутів та коледжів ДЗ "Луганський національний університет імені Тараса Шевченка", які працюють у місті Миргород.

Несподівано пізля заходу багато миргородців йшли до херсонців обійматися, ну і фотографуватися вже за традицією.



Побути годинку з Херсоном прийшли також студенти 2 курсу спеціальності "Економіка"  ВНЗ "Миргородський фаховий коледж імені Миколи Гоголя національного університету "Полтавська політехніка імені Юрія Кондратюка"

Присутні дізналися про велику радість для херсонців, яка прийшла до них 11 листопада 2022 року. Це день звільнення від російської окупації.


Це був великий день! Незабутній день! 


На вулицях звідкись взялися люди, багато людей, дітей, мамочок з візочками! І всі з жовто-блакитними прапорами... 


Починаючи з 11 листопада 2022 року було щастя! Херсонці вільні! Почали завозити українські продукти, ліки. Тепер можна вільно ходити містом, голосно розмовляти, сміятися, співати українських пісень!


І на нашому заході прозвучала пісня на честь звільнення з окупації Херсона. Кавер-пародія на пісню Степана Гіги «Цей сон» блогера YARKIY. Співає родина з Нікополя - Носенко Олексій Іванович та Тамара Петрівна.


Під час заходу присутні дізналися також і про життя в окупації. Про те, які випробування випали на долю херсонців. Але вони не здалися. Виходили на мітинги, багатотисячні мітинги! Аж поки окупанти не почали застосувати зброю проти мирних людей.

Затамувавши подих, і молодь, і людини старшого віку слухали про те, що зараз у Херсоні щодня прильоти, вибухи та руйнування, щодня ворог забирає життя, але кожен день наші незламні люди продовжують жити, працювати, і тримаються попри все.

 

І одночасно в нашому Херсоні народжуються нові вірші про боротьбу і стійкість, про біль і радість, про страшну нашу реальність та любов до рідного краю, до міста, що стало Героєм, про людей, які не схилили голови перед агресором, не стали на коліна, які вірили і дочекались своїх янголів в пікселі.



Бібліотекарка розповіла миргородцям про херсонського поета Михайла Олійника, про його творчість. 


Про особливість творчого стилю та родзинки кожної поетичної збірки.

І молодь зразу ж знайшла Михайла у соціальній мережі Фейсбук.



Вірші поета відгукнулися у душах миргородців та ВПО. Тамара Петрівна Носенко з Нікополя прочитала вірш про підрив Каховської ГЕС.

Жителька Берислава Херсонської області Любов Петрівна Кудря - про Антонівський міст, 
що з’єднував правий і лівий береги біля Херсону. Він був найбільшим стратегічним об’єктом вирішальної битви за наше місто. У людських серцях Антонівський міст уже став символом незламності нашого Херсона! Тікаючи з Херсона на лівий берег, окупанти його підірвали...  

Людмила Василівна Сольська, також жителька Берислава про читала вірш про життя в окупації. Про своїх, що "гірше за ворогів" та про чужих, що "стали душами рідними".

Лідія Миколаївна Гребенькова (Берислав) прочитала вірш "потяг до Перемоги". 
Вірш про чудову звістку!Ось як про нього пише Михайло Олійник: "13.12.2022 почав курсувати потяг «Київ-Херсон»! Та ще й який потяг – розфарбований і різнобарвний. Його назвали потягом до Перемоги! Ейфорія зашкалює, ніби це ракета у космічний простір! Для кожного, хто пережив окупацію або чекав повернення додому, це було щось фантастичне!"

Валентина Григорівна Павлюченко (Берислав) - прочитала про те, що рідне місто для херсонців - це і Рим, і дачна Венеція, і Львів з кав'ярнями та круасанами.

Підтримати Херсон та херсонців, переміщених у Миргородську громаду прийшла фахівчиня з психосоціальної підтримки Міжнародної гуманітарної організації Intersos Людмила Мисяк.

Тимчасово переміщені з південних та східних областей України добре знають пані Людмилу бо щотижня вона збирає їх у групі емоційної підтримки.


Учасники заходу відзначили, що презентація книг була надзвичайно цікавою та зворушливою і стала важливою подією у культурному житті Миргородської громати.
Працівники бібліотеки-філії №6 Херсонської ЦБС щиро вдячні всім миргородцям за цікавість до нашого міста. 

Особлива подяка директорці публічної бібліотеки ім. Д. Гурамішвілі Миргородської міської ради Анні Григорівні Мірошніченко за підтримку та допомогу у проведенні заходу. Бібліотекарі України - як одна родина. 
Можна впевнено сказати, що це відбулась зустріч друзів.